Qualitätscheck Übersetzung "Was ist Hubzilla?"

neue medienordnung plus
  last edited: Tue, 02 May 2017 19:20:06 +0200  
Ich habe einen Abschnitt https://project.hubzilla.org/help/about/about_hubzilla hier https://hub.libranet.de/page/hucope/hubzilla-philosophie übersetzt und bitte um ein Feedback, Verbesserungsvorschläge zu meinem Übersetzungsvorschlag. Dieser Ausschnitt ist gedacht als Teil der Hubzlla-Kurzvorstellung im Workshop Hubzilla verbindet Leute . Im Idealfall wird von mir übersetztes Textschnipsel ein Teil der Übersetzung des aktuellen englischen Hilfetexts.

@DE Übersetzungen+ @Deutschsprachige Nutzer+
neue medienordnung plus
  
Der Text richtet sich eher an Admin und Webseitenbetreiber, oder? Wenn ja, dann würde ich technische Feinheiten höher gewichten als "politisch korrekte".
Webseitenbetreibende und es wäre neutral
Aslo bei solchen Kompromissen, wo dem Kern der Aussage und Political Correctness Genüge getan werden muss, kommt m.E. die persönlich Ansprache immer wieder unter die Räder. Persönliche Ansprache ist aber wichtig, damit man Chancen hat, die Mitmenschen mit unseren Texten zu erreichen. Die Sprache wird verwässert, die Aussagen verallgemeinert - und es werden Texte produziert, die man von Politikern so kennt - alles und nichts sagendes Politiksprech. Ich habe keine Patentlösung dafür, um diese Widersprüche aufzulösen :-|.
Tobias
  
Da war jetzt keine persönliche Ansprache drin. Die muss selbstverständlich weiter mit
Sehr geehrte Damen und Herren,
liebe Mitmenschen

beginnen und kann dann später von den neuen Tool sprechen, das Webseitenbetreibenden die Möglichkeit erschafft coole Dinge zu tun.

Politikersprech hat nichts mit gendern zu tun, sondern etwas damit keine Kanten mehr zu zeigen um wässriges Profil für die nächste Wiederwahl zu schaffen mit dem man nirgends aneckt.
neue medienordnung plus
  last edited: Fri, 05 May 2017 17:34:12 +0200  
Mit "persönliche Ansprache" meine ich die Ausgestaltung des gesamten Textes. Ich meine damit bspw. ein Herausforderung, die ich zu meistern habe, wenn ich weiss, dass mit einer bestimmten Wortwahl ich kurz und prägnant den technik affinen Nutzern die Sachverhalte schildern kann. Für die restliche (potenzielle) Hubzilla-Nutzer, die ich erreichen möchte, muss ich aber auf andere für diese Zielgruppe möglichst verständliche Formulierungen zurückgreifen.